XXIII – Quenomp Nouel vuhel ha frez

Genre
Various
Language
Middle Breton
Source
Revue Celtique
Notice
The original spelling has been kept.
Further details
Edition par Théodore Hersart de la Villemarqué dans Revue Celtique, XII, pp. 20 et ss., d'après l'imprimé Y 6187 de la Bibliothèque nationale de France : "an Nouelou ancien", de Dom Tanguy Guégen, Quimper, 1650
Transcription
Sébastien Marineau
In the same work :

Nouel voar ton Ave fuit prima salus

  299
Quenomp Nouel vuhel ha frez
Da Mary he guynyvelez
A ganas Doue Roue’n rouanez
Euyt hon lamet a hirez.

  300
Entre daou loezn mut, astut meur,
Ez voe ganet Doue hon Croueur
En un presep, da embreugueur*  [aujourd’hui ambrouger] 
A corff un Guerches, Maestres meur.

  301
  En Beezleem, credet, ez aedy
Mat ha maou, en un marchaucy,
An Mabic bihan damany,
Saluer an [bet] gant meuleudy.

  302
  Guerch voa houman quent ma ganset  [lisez ganse],
Ya, ha Guerches goude se ;
En guerchdet choas ezaedy
Euit guenel Doue Roue’n velly.

  303
  Rouanez try diouz Orient
Hos em caffas en un croashent,
Hac y ho try, dre ho squient,
Mont bede Doue, guir Roue an sent.

  304
  Un steren guen ho quelenne
Da monet dan placc, dre grac Doue,
Ma voa Jesus ; eurus voe
Oz caffout Mary, an Try Roue.

  305
  Neuse ez deuzsont, a conter,
Bete Herod, se so noter,
A yoa carguet a drouc preder
Hac auy ouz Doue hon Crouer.

  306
  Hac enff comps glan dan rouanez :
« Me ho pet ez lochet vetez » ;
Dre un fent hac un falsentez,
Pan voa, chetu, a drouc buhez.

  307
  An roue Jaspar a lauaraff
A proffas aour (ne doa paourhaff)
A deuffry en un suppliaff
Jesu, Roue’n Tron, de pardonnaf

  308
  An roue Melchion deboner
Esancc a proffas, a tra scler,
Euel hep abaff maz caffer
En Scritur, ma hon assurer.

  309
  An roue Balthasar, hep laür,
Myrr a proffas, me hoz assur,
Peur hegarat dan Crouadur
Euit sycour frez e mezur.

  310
  Pan arriusont, ez stoufsont glan
Voar ho dauglinaou, hep saouzan,
Da meuliff hep goap an Map man ;
Gant joa ouz Roue’n sent ez grent can.

  311
  Neuse Herod an assotet
A gourchemennas ez lazset
Hep credancc an Inocantet,
An mibien glan neuez ganet.

  312
  Mary ha Iesus a tuhas,
En Egypt en em acuitas,
Hac [t]eno un som ez chommas
Seiz bloaz, a lauar an Glouer bras.

  313
  Sant Jan yuez en badezas
Gant un carantez ha feiz bras,
En un lauaret, caezret cas,
« Deuet eo a deur’yn Messias. »

  314
  Goude, guyrionnez sarmonas*  [lisez guyrion ez sarmonas] 
Deomp an Guyrionnez gant feiz bras,
Ha quement parfet a credas
A pep clenffet ho remedas.

  315
  Euyt Map den ez soutenas
Dyfflas e asten en pren croas,
Voar poes try taig, quen maz flachas,
An christenien a dazprenas.

  316
  Ha Mary ! ny a supplio,
Entrom, Bretonet, maz pedo
Pan tremenhimp, pan chenchymp bro,
Jesus, Roue’n tron, don pardonno.

  Amen