Kentañ diviz

Genre
Théâtre
Langue
Breton
Source
Saint Brieuc, Moulerezh Sant Gwilherm, 1913
Remarques
Nous avons modernisé l’orthographe tout en conservant certaines tournures d'origine (mutations, particules verbales...).
Transcription
Sébastien Marineau
Dans le même ouvrage :

DENEZ e-unan, e dog war e benn, e vazh en e zorn, e zremm laouen

Plijadur am eus ouzh ho kwelet, va zud vat, ya, plijadur am eus. Ha koulskoude, emaon o vont kuit buanañ ma c’hellin. Ya. Sellit ouzhin ’ta. Me a zo va zog war va fenn, va bazh em dorn. Dimeurzh al lart eo, meurlarjez eo. Hiriv ne labourer ket, hiriv ne reer netra, na skritu-rioù, na barnioù. Hiriv n’eus nemet ebatoù, c’hoarioù ha c’hoarzhadennoù gant an dud. Ha perak ’ta ne rafen ket-me evel ma ra ar re all, ul lip-e-bav bennak, un tamm lein vat pep en amzer ? Evidon da vezañ barner a beoc’h, me am eus, evel an holl dud, ur c’hof bihan hag a blij dezhañ ar gwin kozh, ar c’hig moc’h, ar wade-genn, ar silzig druz, ha me oar me ? O c’hoarzhin. Ha, ha, ha, ha ! Me a zebro hiriv ur bern traoù mat evel-se, e ti va mignon Gwenole Brouskaol, barner a beoc’h e Gwitalmeze, evel ma’z on-me barner a beoc’h amañ. Kenavo, va mignoned keizh, ha meurlarjez mat deoc’h, ha din-me ivez. Kenavo. Denez a ya kuit o saludiñ an dud. Yannig a zeu e-barzh, e zilhad pemdez warnañ, kozh dilhad fall ha lous, botoù koad.