ar Winell

Genre
Poésie
Langue
Breton
Remarques
Nous avons modernisé l’orthographe tout en conservant certaines tournures d'origine (mutations, particules verbales...).
Précisions
Feiz ha Breizh, 09/1920
Transcription
Sébastien Marineau
Dans le même ouvrage :

Gwinell* a nij ken skañv1,
Labous an deizioù hañv,
     Pleg da zivaskell,
Ha tosta, me az ped,
Da gomz d’un divroet
     A Vreizh-Izel.

Me ’soñj din oa da neizh
En ur c’hornad a Vreizh,
     Gwechall e Kerne :
E Gwiskriv pe ’r Faoued,
Ar Sent pe Langoned,
     Gourin, Ploure...

Alies, neuze, me ’gred,
Ech eus en em bozet
    War grec’h Toullaeron
War roc’h ar Vadalen
A bign uhel o fenn
     Dreist ar c’hanton.

Bet ’out sur e Braouleg,
Hag e Roudoualleg,
     War Gastell-Ruffel,
’Vit gwelet tourioù kaer
Bro-Wened ha Kemper,
     Tro an dremmwel !

Bet ’out en Abati
– Ul lec’h leun a zudi –
     War ribl an Elle...
Nag eürus ’oan gwechall
Eno o studial,
     Gant tud Doue.

Bet ’out, ’pad an hañvoù,
Meur ’wech, er pardonioù
     ’Zarempreden-me :
Sant Urloù, sant Jili,
Santez Barbon, Koadri
     Ha sant Herve...

Lâr din mar talc’h d’o feiz
Ma c’henvroiz a Vreizh
     En holl barrezioù
Mard int bepred fidel
D’an ofisoù santel
     Sul ha gouelioù ?...

Daoust ha na weler mui
Paotred Skaer ha Gwiskriv,
     Lun o fardon bras,
’C’h ober gwall grogadoù
War maout ar gourenoù,
     Er pradoù glas ?...

Na pet gwech ’glevas-te
Añjeluz ar menez
     Dre ’r stankoù ’tasson !...
Da’m bro pa huñvrean,
Heñvel c’hoazh her c’hlevan,
     Skiltr em c’halon.

Dre-mañ keit ma chomi,
Gwinell, klud war ma zi,
     E korn an doenn ;
Pa glevin da richan,
Ankoueüs a bep poan,
     E vin laouen.

Eürus ’out, evnig ker,
Te ’nijo c’hoazh emberr
     Da Vreizhig-Izel...
Me, siwazh ! a ranko
Huanadiñ da’m bro
     Betel mervel...

     1912

 

1 E Leon, gwennidell, e Treger gwennili