Eil pennad

Genre
Théâtre
Langue
Breton
Source
Scrignac, Feiz ha Breizh, août 1939
Remarques
Nous avons modernisé l’orthographe tout en conservant certaines tournures d'origine (mutations, particules verbales...).
Transcription
Sébastien Marineau
Dans le même ouvrage :

YANNIG, AR VUGALE, AR MILINER

AR MILINER
Asa ! Asa !… Met, c’hwi a gav deoc’h eo evit kanañ hag ober kement all a drouz gant ar vugale-mañ eo am eus ho koulennet, kemener ? Gouzout mat a rit, koulskoude, eo ret mat deoc’h echuiñ an dilhad-se hiziv, ma c’hellin mont warc’hoazh da friko pennhêrez Kerzourner.

O tiskouez an dilhad a zo war e gein

N’eo ket evelkent gant an truilhoù-mañ eo e kredin mont da vragal du-hont. Un toullad mat a vezh em befe da zont d’ar gêr.

YANNIG
Me ’oar mat, miliner, me ’oar mat, met ne c’heller ket evelkent lakaat an nadoz d’ober burzhudoù. E feiz, n’em eus ket kollet kalz a amzer c’hoazh evit hiziv, n’eo ket ’ta, bugale ?

AR VUGALE
Tra ! Tra ! Vat, tonton Yannig.

AR MILINER
Arabat hen ober, kennebeud, arabat hen ober.

YANNIG
Ne chom ket mui nemet un tamm d’ober el lavreg ! Met, a-raok an noz, mab ar sec’h, e vo ul lavreg eus ar re glokañ displeget war ho tu a-dreñv. Sellit ! Setu aze a saeoù, echu ’int. Lakait-i da welet. Ne vo ket un den ken kanfard ha c’hwi e kanton Pleuwigner a-bezh, mab ar sec’h !

AR MILINER o wiskañ e chupenn
A feiz ! Un den a dle bezañ gwisket hervez e renk.

YANNIG
Sur a-walc’h, miliner, sur a-walc’h… Boutonit bremañ.

AR VUGALE o kanañ hag o korolliñ en-dro dezhañ d’an diskan 
    O ! Na brav eo ar miliner
    Gant e chupenn hag e sae ver !
    O ! Na brav eo ar miliner
    A vo gwelet e Kerzourner.

    Korolliñ a reont en-dro dezhañ en ur ganañ an diskan :

    Troomp dillo en-dro dezhañ
    Ken ma vezo en e gaerañ.

AR MILINER
Labourat mat ez peus graet, koulskoude, kemener. Ma vez graet al lavreg ken klok hag an traoù all, sur a-walc’h e vezo lavaret n’ho peus ket ho par er vro a-bezh… Met klevit mat n’ho peus ket ken nemet an amzer a zo ret evit peurober al labour, hag en hent-se n’it ket da goll hoc’h amzer gant ar c’hozh vugale-se !

YANNIG
N’ho peus ket a ezhomm da gaout aon, miliner, n’ho peus ket a ezhomm da gaout aon ! Ha neuze, souezhet bras e vefen ma ne dap ket c’hoazh ar c’honsort e “sac’had kerc’h” er wech-mañ ; biskoazh, kaer en devez jubennat, n’eo deuet a-benn da skoulmañ dimeziñ ebet.

AR MILINER
A ! Kre teod fall a gemener ! N’oc’h ket evit en em c’houzañv ken etrezoc’h kemenerien.

YANNIG
N’eus nemet un dra hag a c’hellfe miret ouzhin da c’hwriat ho lavreg a-benn an noz.

AR MILINER
Petra ’ta, kemener ?

YANNIG
Ar gurun, miliner, ar gurun !

AR MILINER
Arnev a zo en amzer ; met ne gredan ket evelato e tarzhfe a-raok an noz.

YANNIG
Piv a oar, miliner, piv a oar ?

AR MILINER
Labourit atav ! Kemener, labourit. Ha c’hwi, bandenn chatal, er maez, er maez ! Na chomit ket aze da strobañ ar c’hemener.