Degemer mat war lec’hienn ar raktres Daskor ! Savet eo bet gant izili a-youl-vat ur gevredigezh. Ar pal a zo ganeomp : lakaat an darn vrasañ da anavout ha da vout lorc’h enno gant al lennegezh vrezhonek.

Nous recherchons des textes libres de droits, et nous les transcrivons un à un dans l’orthographe actuelle. Tant et si bien que nous en sommes déjà à 2239 textes de la littérature bretonne à ce jour !

Kinnig a reomp deoc’h ar skridoù-se diouzh an aozer, diouzh ar rumm, diouzh an dodenn… Gallout a rit kaout an holl er stumm niverel, digoust, hag embannet hon eus un darn anezho e levrioù godell zoken.

Kinnig a reomp deoc’h ivez skorioù a bep seurt a-zivout al lennegezh vrezhonek (un istorig, buhez an aozerien…) hag a-zivout ar brezhoneg (skridoù divyezhek, tutorial brezhoneg…).

  • Emigration

    Eürus ’int kêriz : gwenn o dorn, flamm o fenn !
    Gwisket gant dilhad du, ken kaer ha bourc’hisien,
    Labourerien ar porzh, labourerien war gaer
    Pa’z eont en tu bennak, da sul, a zo dispar,
    Heñvel ouzh aotrounez ; rak hervez o doare
    E lavarfec’h o deus ur c’hastell a leve.
    Mat, tostait un nebeud, sellit pell ha gwelloc’h :
    En taol lagad kentañ, me ’gav din, e weloc’h
    E kuzh fall an dilhad ar pezh a zo dindan,
    Rak pa vez ul liv flamm alies e vez kof moan,
    Ur yec’hed reuzeudik a ra de|oc’h soñjal
    Ez aer…

  • Women (the)

        da’m mignon
            Yann Dargent

    E miz mae, pa vez an heol sklêr,
    Pa gan ar voualc’h, an alc’hweder,
    E savas Soazig mintin mat,
    Ha buan ’wiskas he dilhad.

    Koef lien war he blev melen,
    Brozhig marellet, loeroù gwenn :
    Ha da redek dre ar parkoù,
    Da guntuilh a bep tu bleunioù.

    Skañv ha laouen, glebiet he brozh,
    E-mesk ar geot, gant ar glizh-noz,
    O ! m’ho pije gwelet Soazig !
    Doue, koantañ m’oa ar plac’…

  • Fashion (the)

    Pa yeas Janed e kêr, n’he doa nemet koefoù,
    Met evit heul ar c’hiz e tougenas togoù.

    Gant Janed, kennebeut, n’oa nemet ul lostenn,
    Kemeret a reas div, ruz unan, eben gwenn.

    He c’herc’hen oa ken aes a-zindan he sae c’hloan !
    En em c’hweskel a reas evit kaout kerc’hen voan.

    E brezhoneg hepken e kane kantikoù,
    En ur galleg divezh e kan bremañ sonioù.

    Klevet a rae bep sul oferenn, gousperoù,
    Hogen ar sul…

Gant peseurt daoulagad
e vez an den gwellañ maget ?

Gant daoulagad ar soubenn.

Feiz ha Breizh