Bienvenue sur le site du projet Daskor ! Nous sommes une association de bénévoles, et nous cherchons à faire connaître et reconnaître la littérature bretonne par le plus grand nombre.

Nous recherchons des textes libres de droits, et nous les transcrivons un à un dans l’orthographe actuelle. Tant et si bien que nous en sommes déjà à 2239 textes de la littérature bretonne à ce jour !

Nous vous offrons ces textes par auteurs, par genres, par thèmes… Ils sont tous disponibles au format numérique, gratuitement, et certains d’entre eux sont même publiés au format poche.

Nous vous offrons également divers supports sur la littérature bretonne (une petite histoire, une biographie des auteurs…) et sur la langue bretonne (textes bilingues, tutoriel de breton…).

  • Humour (l’)

        war don Matilin an Dall

    Ma bennozh d’ar chistr melen,
    Yec’hed ar Vretoned,
    A lak ar galon laouen,
    E-kreiz ar boan-spered.

        diskan :
        Evomp chistr, butunomp,
        Bezomp seder ha kanomp :
        Holl en-dro, holl en-dro,
        Bec’h d’an ebatoù...
                    Gê !

    Penaos e c’hallfemp kanañ,
    Reiñ tro d’an ebatoù ?
    Penaos e c’hallfemp bevañ,
    Hep an dour avaloù ?

  • Éléments (les)

    Si le Sage, faisant peu de cas de l’albâtre, 
          vénère le pur Jade onctueux, ce n’est point 
          que l’albâtre soit commun et l’autre rare : 
          Sachez plutôt que le Jade est bon,

    Parce qu’il est doux au toucher — mais 
          inflexible. Qu’il est prudent : ses veines 
          sont fines, compactes et solides.

    Qu’il est juste puisqu’il a des angles et ne 
          blesse pas. Qu’il est plein d’urbanité 
          quand, pendu de la ceinture il se penche …

  • Héros (le)

    Bro an dud kalonek, ha gwechall ha bremañ,
    Breizh ! Piv zo bet muioc’h kalonek ’vit hemañ ?

    Ar Saozon brein, evel bleizi, da hanternoz,
    Dre un drubarderezh, a zeuas er gêr gozh.

    Hogen Jafrez Pont-Gwenn oa dihun ’n e wele,
    Trouz a glevas. – Lammat a reas war e gleze. –

    Trouz binioù-brezel !… « Saozon e Lannuon !… »
    – N’eus ket ezhomm harnez d’ar marc’heg a galon –

    Gouriz-ler e gleze, skoulmet war e gorf…

Ar vasin n’eo ket sec’h a-walc’h, ’leizh eo un draig ; met lakit enni ur c’hreunenn boultrenn, ha kerkent an dour a zivero anezhi a-gleiz hag a-zehoù. Peseurt basin eo hounnezh ?

Al lagad.

Feiz ha Breizh