Stad al labourer douar
Genre
Poésie
Langue
Breton
Source
Carhaix, Moulerezh ar Bobl, 1913
Remarques
Nous avons modernisé l’orthographe tout en conservant certaines tournures d'origine (mutations, particules verbales...).
Transcription
Sébastien Marineau
Dans le même ouvrage :
- Kinnig
- Va anv barzh
- Pedenn
- Karantez Vro
- ar Varzhed
- Devezh-hañv
- Breizh divarvel (1)
- Breizh divarvel (2)
- Korventenn
- Pezh a lavare Georges Sand
- Brec’h Helian
- Heñvelidigezh
- Beure lirzhin
- Yezh ar C’helted
- o Mor !
- an Euzhusañ tra
- Va ene
- Buhezusted hon Gouenn
- Stad al labourer douar
- Dihunomp !
- Chalmoù va Bro
- Kentoc’h mervel !
- D’ur c’henvreur
- Anken
- Breizhiz penn-kil-ha-troad
- O Heol !
- D’hon Breizh hepken !
- Reier Ploumanac’h
- 824-851
- Serr-noz
- Adsavidigezh Breizh
- ar Glañvourez yaouank
- da Loeiz Kerzilin
- Krenit !
- Bro Gerne
- Youloù Breizhiz
- da Germarker
- Breizh hag he mibien
- Esper Brizeug
- Me ’gar...
- Lorc’h a zo ennon
- Man da c’hortoz
- Huñvre ha gwirionez
- Menez-Bre
- an Amzer ’c’hall tremen...
- Va c’hoantiz
- Mestr ha mevel
- Banniel Breizh
- an Amzerioù zo arru
- Enez Eusa
Hetus-meurbet eo stad al labourer douar.
Bevañ a ra e peoc’h pell dimeus safarioù,
Pell dimeus follentez ha diroll ar c’hêrioù
En ur ganañ laouen, rak hirvoudiñ ne oar.
A-wechoù koulskoude e labour a zo tenn
Hag eus e dal berv ar c’hwezhenn a ziver,
Met leun eo a galon, avat, hag an dever
Gant ar spi zo bepred a-walc’h ’vit e souten.
Mistri ebet n’en deus. E frankiz zo divent
Hag aer c’hlan ar maezioù a nerzha e skevent.
Labourat a ra ’vel daou dre m’eo leun a yec’hed
Ha d’an noz, goude koan, e tiskuizh evurus,
En e di soul, e-kreiz e vugale karus,
Dindan selloù kuñv e bried.
Meurzh 1908